张秀娥就知道,拿走张宝根(gēn )的银子(zǐ )比对张宝根(gēn )做任何事儿(ér )都能让(ràng )张宝根郁闷(mèn )。
自然,他住在张(zhāng )秀娥的家中(zhōng ),目的(de )也不是因为(wéi )真的没落脚之处了(le ),所以才住(zhù )在这。
说实话,张(zhāng )秀娥的心中(zhōng )虽然不(bú )喜那被他克(kè )死的那病痨子,但(dàn )是可没把自(zì )己现在(zài )不幸都归结(jié )在病痨子的(de )身上。
张秀娥奇怪(guài )的看了聂远乔一眼(yǎn ):你怎么会(huì )问这么(me )奇怪的问题(tí ),他死了就(jiù )是死了(le ),哪里会活(huó )过来。
宁安,谢谢(xiè )你的好意了(le ),但是(shì )这东西我不(bú )能收。张秀娥拒绝(jué )着。
若是张(zhāng )秀娥知道他还活着(zhe ),得到的一(yī )定不会(huì )是惊喜而是(shì )惊吓吧?
她现在是(shì )不咋怕虫子(zǐ ),可是(shì )这和虫子落(luò )在自己的头(tóu )上恶心(xīn )不恶心是两(liǎng )回事儿啊!
能在这(zhè )异世,遇到(dào )这样非(fēi )亲非故但是(shì )却关心自己(jǐ )的人,还真是难得(dé )。
聂远乔抬眼看着(zhe )张秀娥,一(yī )脸不解(jiě ):为何?
为(wéi )奴为婢算是好的了(le ),要是被卖(mài )到什么(me )恶人的手中(zhōng ),张秀娥觉(jiào )得那才(cái )叫真的倒霉(méi )!
……