张采萱想了想道(dào ):大(dà )婶,那是你看到的好。你不知道这(zhè )里面(miàn )的(de )道(dào )道,丫头是签了卖身契的。这卖身(shēn )契(qì )又(yòu )分活契和死契。
张采萱哑然,这她(tā )可(kě )不(bú )知道(dào )怎么安慰。本就是通房丫头,早晚(wǎn )都(dōu )有(yǒu )这一天的。堂堂大家公子怎么也不(bú )可(kě )能(néng )为了她不娶妻?真有那本事,抱琴(qín )早(zǎo )就(jiù )死了(le ),三公子的长辈肯定不能留她(tā )。
土(tǔ )这玩(wán )意,都长得差不多,就算是去(qù )人家(jiā )里(lǐ )看(kàn )了,也不能分出是哪块地的,就算(suàn )是(shì )看(kàn )得出来一些,也不能确实就是人家(jiā )偷(tōu )的(de )那块(kuài )地,总之扯不清楚。
三公子没(méi )娶妻(qī ),她(tā )这边连个妾室的名分都没,一般大(dà )户(hù )人(rén )家的公子是不会在娶妻前纳妾和留(liú )下(xià )子(zǐ )嗣的(de ),甚至会在成亲前为表对未婚(hūn )妻的(de )重视(shì )将原先的丫头打发了。
都城果然不(bú )一(yī )样(yàng ),不仅有细腻的布料,也有各种皮(pí )毛(máo ),秦肃凛照着好的挑了些,价钱也高(gāo ),看(kàn )得张(zhāng )采萱直心疼。马车沿着街上又(yòu )逛了(le )一(yī )圈(quān ),秦肃凛又买了些布料和皮毛,又(yòu )去(qù )粮(liáng )铺里买了盐。
张采萱将饭菜放到桌(zhuō )上(shàng ),这可(kě )是大伯母亲自装好让我送过来(lái )的。
上一(yī )次看到她,抱琴一身衣衫精致,首(shǒu )饰(shì )也(yě )好,现在身上全没了当初的妖媚,就(jiù )跟(gēn )一般丫头差不多。
张采萱语气肃然(rán )起来(lái ),你(nǐ )说死契可以赎身,整个都城一(yī )年有(yǒu )没(méi )有(yǒu )一个死契赎身成功都不一定,我们(men )只(zhī )是(shì )运气好而已。还有,死契是命都卖(mài )给(gěi )主(zhǔ )子了(le ),挨打受骂是常事。遇上那狠(hěn )心的(de )主子(zǐ ),一个不高兴,杖毙都是可能的,我(wǒ )就(jiù )看到过,活生生被打死,那惨叫声(shēng )隔(gé )几(jǐ )个院子都能听到。
……