她(tā )现在的名声已经(jīng )坏(huài )到这个地步了(le ),债多不愁,虱子(zǐ )多了不痒,总之(zhī )也不会对她造成(chéng )什(shí )么实质性的伤(shāng )害(hài ),张秀娥还真的(de )是无所畏惧。
怎(zěn )么?娘,你不是(shì )这个意思?张大(dà )湖(hú )很是不解的问道(dào )。
张秀娥还笑的(de )看着张婆子:奶(nǎi ),你别忘了这驴(lǘ )是(shì )我买的。
周氏一(yī )边拿起一块馒头(tóu ),一边问道:秀(xiù )娥,我听他们好(hǎo )像(xiàng )是说你买了驴?
如果说是这些人(rén )想给她扣上一个(gè )不孝的名声,那(nà )她(tā )也不怕什么!
可(kě )是这话落在周氏(shì )的心中,却是另(lìng )外一番意思了。
笑话,让一个本(běn )来(lái )就胎位不稳的大(dà )肚子女人下地,这不是作弄人么(me )?
张秀娥无奈的(de )翻(fān )了个白眼,张大(dà )湖又不眼瞎,这(zhè )还用问?
张秀娥(é )冷眼扫视了过去(qù ):那你孝顺,你孝(xiào )顺你咋不想办法(fǎ )给家里买驴?
……